El productor Dana Brunetti también ha hablado recientemente sobre la película 50 Sombras en una interesante entrevista concedida a Collider
Éstas son algunas de las cosas que ha comentado sobre la película:
– Sobre el proceso de casting: “Daba lo mismo a quien eligiéramos porque iba a haber gente enfadada con la elección. Y entonces obviamente elegimos a alguien que no funcionó. Tenemos que conocer las ideas de los fans en cierto modo y hacerles felices -aunque nunca vas lograr hacerles felices porque tienen a otra persona en su mente. Por eso siempre he pensado que sería mejor si elegíamos a alguien desconocido, así cualquiera puede descubrirlos a la vez, y eso es lo que pienso que realmente hemos conseguido con Jamie y Dakota.»
– Sobre la dificultad de elegir a los actores en el casting: «Tienes que conseguir a actores que realmente quieran hacerlo, y eso sí que hizo difícil el proceso porque muchos de ellos no querían debido a lo que pensaban que el papel requeriría o debería requerir o por lo que esta película implicaría para ellos; se trata de una cinta que les convertiría en grandes estrellas pero conocidas por algo en particular. Algunos actores quizás no iban a ser capaces de escapar de eso en sus respectivas carreras cuando quieran hacer otros proyectos tanto entre las producciones de Cincuenta Sombras como después.»
– Sobre la adaptación del libro de E.L. James: «Para cualquier libro se trata de destilar los momentos que o bien son los favoritos de los fans o bien son cruciales y tienes que incluirlos. Y cómo unes todo eso en una en la película de dos horas no es un trabajo sencillo. Eso en cualquier libro, y en éste además está todo el monólogo interior de Anastasia, donde descubres mucho de ella a través de su Diosa Interior. Obviamente no podemos hacerlo así, si no toda la película sería con voz en off, lo cual es un gran problema: cómo hacer que eso aparezca en el guión y que exprese todo sin voz en off.»
– Sobre la clasificación de la película: «Tendrá una clasificación R, obviamente debe ser R [significa restringida, en la que los menores de 17 años deben ir acompañados de un adulto]. Esta es mi opinión, y no quiere decir que deba ser así, pero siempre he pensado que sería genial si lanzáramos la versión R y tener una versión NC-17 [significa prohibida a los menores de 17 años] y lanzarla unas semanas más tarde. Así todo el mundo podría disfrutar de la versión R [más suave] y después, si realmente lo desean, volver a verla, tener también preparada una versión más fuerte prohibida a menores de 17. Sería fantástico también para el estudio, ya que conseguiría un doble pellizco en taquilla… Lo que sí estamos oyendo de los fans es que quieren que sea subido de tono, quieren que sea lo más cercano posible a los libros. Por nuestra parte, queremos que sea de buen gusto pero también dar a los fans lo que piden.»
– Sobre el equipo de la película y las ganas de hacer una película de buen gusto: «Hemos sido capaces de lograr un equipo fantástico, además de los jefes de departamento, cada una de las personas que está involucrada en el proyecto tiene un muy buen currículum. Lo cual creo que sorprende a aquellos que consideran el libro como ‘porno para mamás’ o dicen ‘va a ser basura’, por lo que pienso que el equipo que estamos formando debería acallar eso.»
– Sobre trabajar con la autora en el desarrollo de la película: «También es productora de la película y es una gran colaboradora. Es alguien realmente divertid0 cuando pasas tiempo con ella y ademas es una muy buena persona y tienes muchas y muy buenas ideas. Obviamente, ella ha creado este mundo, así que es la persona ideal para trabajar como productora. Y hemos sabido que le gustan las películas que Mike [De Luca] y yo hemos hecho juntos. Es algo así como que la prensa le haya tildado de ser un tipo de libro que realmente no es, y creo que querían elevar en cierta medida el perfil y la calidad del mismo.»
– Sobre el rodaje en Vancouver (Canadá): «el libro tiene lugar en Portland y Seattle, así que esa ubicación es ideal, ya que es muy rentable y eficiente rodar en Vancouver donde ya hay equipos y además hay una gran parte de la producción que realmente sucede allí, y está a tan sólo dos horas de Seattle, así que tenía sentido. Tienes el mismo tipo de clima, el mismo tipo de aspecto en cierto modo y es mucho más sencillo cuando necesitamos exteriores, segundas unidades de grabación, etc.»
Fuente y vídeo completo: Collider. Traducción hecha por 50 Sombras Spain.
Este post pertenece a mi blog http://50Sombrasdegrey.wordpress.com. Si lo estás leyendo en otra ubicación es porque el contenido está siendo utilizado sin permiso por otra web/blog. Por favor, visita mi blog para leer contenidos originales sobre 50 Sombras de Grey y evita las webs con contenidos robados. This post belongs to my blog http://50Sombrasdegrey.wordpress.com. In case you are reading this post in some other web/blog is because they are using my contents without my permission. Please, visit my blog to find original contents about Fifty Shades of Grey and I request you to avoid webs with stolen contents.
Laters, Baby.